概要

マルチメディアサービス

高品質のマルチメディアコンテンツが効果的なユーザー体験を提供し、エンゲージメント率を向上します

マルチメディアキャンペーンには、どんなターゲット市場であれ、綿密な計画が必要ですが、新興のグローバル市場では特に慎重に計画する必要があります。thebigword は、お客様のマルチメディアメッセージがはっきりと確実に届くよう、専門家によるローカリゼーションサービスを提供いたします。専門のマルチメディア部門のスペシャリストが、世界中に最高級の技術的専門知識を提供しています。

何をお求めですか?

動画のローカリゼーション

視覚効果の再作成、声の録音、字幕制作などを含む、動画の翻訳、制作、テスト。

テキストからの音声作成

最新のテクノロジーを活用して自然な音声コンテンツを提供。

ナレーション

プロ用スタジオが 80 以上の言語で高品質のナレーションを提供。

アニメーション

複雑なアニメーションのローカリゼーション、構築およびテスト。

字幕

翻訳された字幕から簡潔で正確な字幕を画面に表示。

マルチメディア戦略

各地域のマルチメディア戦略を市場調査から策定。

コンテンツ

安全かつ効率的にテキストを抽出して、ソースコンテンツの構成にかかわず、メモリの利用効率を最適化します。

使用するファイル形式:
マルチメディアサービス

DTP

ローカライズされたコンテンツの形式を整えるには、弊社の DTP サービスをご利用ください。250 以上の言語で DTP サービスをご提供しており、品質を損なうことなく読みやすいコンテンツに調整します。DTP サービス内容:

  1. 読みやすく正確なコンテンツになるよう最適化
  2. オンライン/印刷メディアのための PostScript/PDF ファイルの作成
  3. 
コンテンツ抽出 (すべてのアプリ/ファイル形式)
  4. 
構造化された XML (DocBook または DITA 標準など) にコンテンツ作成プロセスを移行
  5. サポートされていない言語の DTP ソフトウェア用スクリプト
  6. ソース作成工程全体での
  7. 品質保証

コンテンツのローカリゼーションは最初の一歩です。お客様のコンテンツがすべてのターゲット市場に最適な状態になるよう書式や視覚効果を調整します。

注: DTP サービスは全角のアジア言語と、ヘブライ語やアラビア語などの RTL/双方向スクリプト用にご提供しています。

マルチメディアサービス

ナレーションサービス

低価格でプロのナレーターのサービスを提供。

世界中のスタジオとの提携を通して、高水準の大量のナレーション録音を提供できます。ドキュメンタリーから台本付きのリアリティープログラムにいたるまで、ターゲット市場に効果的なナレーションをご提供いたします。

弊社のナレーションの専門家が台本を翻訳、作成し、元の動画と同期するよう時間配分し、プロジェクトマネージャーが元の音声にできるだけ近い声になるようサポートいたします。ドキュメンタリー/アニメーションのためのナレーションはもとより、録音中に外国語で指示を与えるための翻訳者もご提供できます。

さまざまな有名企業のテレビ、DVD、オンデマンドビデオ、広告、企業生産、ニューメディア、E ラーニング、音声ガイドなどの納期の短いプロジェクトの管理にも経験があります。

メリットと特長:

  1. プロのナレーター
  2. 80 か国語を超える言語での経験
  3. 
低価格で最高水準のサービス
  4. 専任のプロジェクトマネージャーによるパーソナライズされたサービス
  5. 
専門的なリンギストのグローバルネットワーク、オーディオ設備、現地の営業所
解説録音 - 吹替えおよびナレーション

80 か国語を超える言語での経験を積んできた弊社のナレーションサービスは他社の追随を許しません。弊社はプロの声優とのみ契約し、世界一流のプロスタジオネットワークを使用しています。吹替えからリップシンクにいたるまで、毎回高品質のサービスをお届けします。

E ラーニングと教育用ナレーション

thebigword の E ラーニングソリューションは高品質で低価格です。子供の音声教材のためには暖かく親しみやすい声を、リアルなドラマのためには高度の技術を持った声優など、目的に合わせたサービスをご提供いたします。thebigword は、30 年以上、明瞭で温かい、教育用の音声録音サービスを提供してきました。

企業 PR 用ナレーションの録音

グローバル市場で存在感を示すには、活力あふれる PR 用のナレーションが必要です。あらゆる言語、あらゆるグローバルオーディエンスにも、また Web や対面会議でのプレゼンテーションなど、あらゆる状況のデバイスにも対応します。

IVR と保留中メッセージ

電話で顧客を保留している間に流れる音声に、会社を代表する温かみと親しみの感じられる声を選びませんか。thebigword は、保留中およびテレマーケティング用メッセージの音声を供給して、あらゆるタイプの IVR および音声認識プラットフォームを使用している何千社というお客様にご満足いただいています。録音、ノイズ消去、編集済みの電話応対用音声を、必要な形式でお届けします。さらに好印象を与えるため、使用料無料の音楽をマーケティングメッセージに加えて編集することもできます。

キャラクターの声の録音

コンピューターゲーム、漫画、アニメーション用のキャラクターの声の音声制作にも低価格で対応できます。弊社のデータベースには、無数のビデオゲームに使用されている、経験豊富なアメリカ/イギリス英語のキャラクター担当の声優が含まれています。スクリプト翻訳および適応、吹替え、監督、録音、ファイル編集、SFX 制作などあらゆるサービスを驚異的な低価格でご提供いたします。

マルチメディアサービス

字幕作成

弊社の字幕は、最新式の専門ソフトウェアと業界標準ガイドラインを使用して高度の技術を持ったリンギストが作成します。

大量の作業にも品質を犠牲にすることなく短時間で対応でき、字幕のタイミングも測定します。弊社の字幕部門は、原文に忠実に内容をわかりやすく伝える、簡潔な編集サービスを提供します。

短い納期でも大量の字幕を制作できます。任意の場所から中央管理された弊社の施設にまたがって同時に実行される複数の言語のプロジェクトも多数経験しています。

字幕部門はどんな言語にも対応できます。多様な文字体系や書式に対応できます。

マルチメディアサービス

テープ起こし

他に類を見ない高速で正確なサービス。あらゆる形式のファイルに対応できます。

弊社のプロのトランスクリプショニストは、テープ、DVD、インターネット動画/音声、ライブ放送などあらゆるタイプのメディアの経験を積んでいます。

  1. 医学記録転写
  2. 
Legal Transcription
  3. 企業向けテープ起こし

英語または他言語のビデオの内容を、時間を記録した文書に音声転写します。これは、動画の編集やナレーションの脚本の参照資料として使用できます。または、字幕制作用に要旨を抽出した短縮版を作成することもできます。

すぐにご連絡ください

thebigword を選ぶ理由とは?

弊社の世界レベルの専門家、専門プロジェクトマネージャーおよび最新の原語技術でお客様のグルーバルコミュニケーションを一変させます。

  1. 通訳、翻訳およびローカリーゼーションサービスで、お客様の事業をいつでもどこでもサポートします。
  2. ワンタッチで利用できるスマートなテクノロジー
  3. 24時間365日ソリューションをタイムリーにご提供します
  4. お客様との長期にわたる強力なパートナーシップ
  5. いつでも最適なサービスをご提供します