未分類

技術翻訳の成長に続く thebigword の発展

世界最大手の翻訳通訳会社のひとつ、thebigword は、技術翻訳部門の力強い成長を支える今後12 ヶ月の拡張および投資計画を発表しました。
言語翻訳サービス、対面/電話通訳サービス、ウェブサイトローカライゼーションを手掛ける同社は、米国において第1四半期で前年度比 40%の成長を発表します。
thebigword は、主要技術産業からの翻訳需要を満たすために、西海岸での事業を倍増し、ニューヨーク支社における50 %の雇用増加を計画しています。
thebigword の最高商務責任者である ジョシュ・グールド は、成長は、既存および新規のビジネスの両方で実現されたものだと語ります:「世界最大のリンギストネットワークを支えるため、弊社は翻訳、校正、通訳ツールの開発に過去数年間で数百万ドル規模の投資を行いました。その結果、業務効率は大幅に改善しています。これが、とりわけ既存ビジネス基盤を通じて成長を牽引する結果となっています。」
thebigword は、ロンドンのタイムズ紙による「最も急成長する国際的企業上位 100 社」にランクされ、米国においても、民間、公共の両事業の拡大により、年々成長を遂げています。
「弊社は、低迷期を通じて、将来の成長を見込んだ堅牢なプラットフォームの構築および技術的な大規模投資を続けてきました」と、ジョシュ・グールドは述べています。
リンギストネットワークを支援する技術への継続的な投資こそが、弊社成長の重要な要因です。新たなリソース管理システムによって、弊社のリンギストネットワークは 8500 名 から 12000 名へと発展しました。リンギストの研修と認定は、thebigword の正確で即時性を要求される言語サービスの提供において、非常に重要です。リンギスト向けにフルタイムのオンライン学習管理システムを運用し、感情知性から校正/品質保証のベストプラクティスに至るまでの包括的なトレーニングスキームの提供は、言語企業では初めての試みです。
thebigword の拠点:ニューヨーク、サンフランシスコ、日本、中国、ヨーロッパ全土

コメントを残す